To forum używa plików cookies
To forum wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji o Twoim logowaniu, jeśli jesteś zarejestrowany, oraz informacji o Twojej ostatniej wizycie, jeśli nie jesteś zalogowany. Pliki cookies to niewielkie pliki tekstowe zapisywane na Twoim komputerze; cookies ustawiane przez to forum mogą być używane wyłącznie na tej stronie i nie stanowią zagrożenia dla bezpieczeństwa. Cookies na tym forum śledzą również, które tematy zostały przez Ciebie przeczytane oraz kiedy miało to miejsce. Prosimy o potwierdzenie, czy akceptujesz, czy odrzucasz zapisywanie tych plików cookies.

Niezależnie od wyboru w Twojej przeglądarce zostanie zapisany plik cookie, aby zapobiec ponownemu zadawaniu tego pytania. W każdej chwili będziesz mógł zmienić ustawienia cookies, korzystając z linku w stopce strony.

Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Przydatne angielskie zwroty
#1
Czasami kupując na Ebay-u zdarza mi się problem jak to się może po angielsku nazywać, czasami Google translator ma też problemy, proponuję tutaj podawać takie ciekawe zwroty:
stroik ceramiczny (skądinąd przydatny) -ceramic aligner tool
Cytuj
#2
Dobrze następny przydatny zwrot. Może ktoś wie jak po angielsku są zaciski laboratoryjne (takie do zasilaczy, z mocowaniem przewodów przez obrót plastikowej osłony)?
Cytuj
#3
Binding post / banana socket
Cytuj
#4
Dziękuję
Cytuj
#5
Dosyć skuteczna metoda: znaleźć interesujący towar w TME, następnie zmienić język strony na angielski lub inny dostępny.

Vy 73 Piotr
Cytuj
#6
(10-10-2018, 13:27)SP9SNC napisał(a): Dosyć skuteczna metoda: znaleźć interesujący towar w TME, następnie zmienić język strony na angielski lub inny dostępny.

Vy 73 Piotr
Obawiam się, że na ich stronie tłumaczenia są robione odwrotnie, z angielskiego na polski i czasami wychodzi to dziwacznie i jest trudne do znalezienia po polsku. Co dopiero po angielsku.
Nigdy bym nie wpadł na to, że indeks TME
PB6156RSL-2C-102
to przełącznik klawiaturowy.
Myślę więc, że watek ma sens i w ramach tego sensu sugeruję rozwijać go według wzoru:

stroik ceramiczny = ceramic aligner tool
zaciski laboratoryjne = Binding post / banana socket

Zbyszek
SP3NYF
Cytuj
#7
Może komuś się przyda - sam kiedyś szukałem nazwy tych wtyczek i gniazdek używanych w fabrycznych radiach:

   


To jest: TMP connector

Cytuj
#8
I5XWW sprzedaje je pod nazwą "TMP plugs TMP-K01X-A1 Taiko-Denki"...
Zbyszek
SP3NYF
Cytuj


Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości