28-02-2018, 10:18
(28-02-2018, 9:44)SP6AUO napisał(a): ja na bieżąco tłumaczę potrzebny fragment.To jest chyba najbardziej sensowne bo ostatnio przybywa nowych opcji, aczkolwiek 90% z nich pozostaje bez zmian. Ciężko byłoby nadzorować tłumaczenie na różne języki po każdej zmianie.
Nie mam całości.
Co do zmiany proporcji widmo/wodospad to chyba będzie dobrze jak dorzucimy taką opcję do menu Touchscreen.
73 Sławek

