HomeMade
Instrukcje Obsługi Tłumaczenie. - Wersja do druku

+- HomeMade (http://sp-hm.pl)
+-- Dział: Urządzenia nadawczo odbiorcze KF (/forum-62.html)
+--- Dział: Dyskusja ogólna (/forum-63.html)
+--- Wątek: Instrukcje Obsługi Tłumaczenie. (/thread-4585.html)



Instrukcje Obsługi Tłumaczenie. - SP3SUZ - 29-09-2024 17:58

Od jakiegoś czasu zajmuję sie dość poważnym sprzętem który naprawiam z różnym skutkiem. Otóż od jakiegoś czasu aby zrozumieć pewne zawiłe problemy , np. działanie pętli i syntezerów częstotliwości zmuszony byłem do przetłumaczenia całych rozdziałów instrukcji serwisowych. Np. Kenwood TS 440S, SAIT MR 14501, i Drake TR4CW. Dlatego się Was "zapytowywuję" czy chcecie abym zmieścił te tłumaczenia tutaj? Bo być może zaoszczędzę Kolegom "trudów i bojów" w naprawie tych urządzeń. Oczywiście moje tłumaczenie może być użyte tylko w połączeniu z oryginalna instrukcją , nie zamieszczam u siebie schematów bo po co? To jak? Chcecie? To napiszcie! Co mam, to dam. Cool


RE: Instrukcje Obsługi Tłumaczenie. - SP9FKP - 29-09-2024 18:32

Gdybyś zechciał objaśnić nam jak działa skrzynka ATU w przywołanym przez Ciebie TS-440 to chętnie poczytam.


RE: Instrukcje Obsługi Tłumaczenie. - SP3SUZ - 29-09-2024 18:51

Mówisz i masz!
Aha! Proszę to traktować na prawach rękopisu. Nie chę mieć kłopotów z "zawodowymi tłumaczami" i tym bardziej z firma Kenwood. Bawcie sie dobrze! Aha! Wszelkie zmiany i uwagi proszę najpierw uzgadniać ze mną zanim znajdą się tu jakieś "poprawki" i pójdą w świat "na moje konto" Bo odpowiadam jedynie za swoje słowa. Proszę o tym pamiętać. Vy 73!


RE: Instrukcje Obsługi Tłumaczenie. - SP9FKP - 29-09-2024 19:04

Pięknie dziękuję, przeczytam z uwagą.


RE: Instrukcje Obsługi Tłumaczenie. - SP3SUZ - 29-09-2024 23:44

Robię teraz takie radio dla siebie jak masz problem to zadzwoń! 509 411 556. Synteza mi padła ale to co opisują Koledzy ze trzeba naprawić typu przewodzący klej to jedno a problem zestrojenia to drugie. Zapraszam! P.S. Mam nadzieję że pomogłem? przepraszam że tam wszystkiego nie ma, ale to roboczy materiał i niedokończony. Skrzynka jest opisana kompletnie, wiec to wrzucam co mam. U mnie padła synteza ( wycięło 3 MHz ) ale ja sobie z tym poradzę. Dlatego przetłumaczone jest VCO. jeśli będziesz potrzebował cos więcej to napisz.